ATTENTION : Cette page a été traduite par Google. Veuillez nous contacter si vous souhaitez nous aider à traduire les informations.

Chercher

Politique de sauvegarde

À propos de cette politique de sauvegarde

 

Nom de la politique : Politique de sauvegarde
Date : 24/07/2023 
Officier de sauvegarde : Lydia Hirst 

But 
Nos activités caritatives incluent le travail avec les personnes vulnérables. Le but de cette politique est de les protéger et de fournir aux parties prenantes et au public les principes généraux qui guident notre approche à cet égard.   

Applicabilité 
Cette politique s'applique à toute personne travaillant en notre nom, y compris nos administrateurs et autres bénévoles.  
Les organisations partenaires devront disposer de leurs propres procédures de protection qui doivent, au minimum, répondre aux normes décrites ci-dessous et inclure toute exigence légale ou réglementaire supplémentaire spécifique à leur travail. Ceux-ci incluent, sans toutefois s'y limiter, d'autres Régulateurs britanniques, le cas échéant. 
La protection doit être reflétée de manière appropriée dans d'autres politiques et procédures pertinentes.   

Des principes   
Nous croyons cela:  

  • Aucune personne impliquée dans notre travail ne devrait jamais être victime d'abus, de préjudice, de négligence ou d'exploitation. 
  • Nous avons tous la responsabilité de promouvoir le bien-être de tous nos bénéficiaires, employés et bénévoles, d'assurer leur sécurité et de travailler de manière à les protéger. 
  • Nous avons tous la responsabilité collective de créer une culture dans laquelle nos employés se sentent non seulement en sécurité, mais aussi capables de s'exprimer s'ils ont des inquiétudes. 

Types d'abus 
La maltraitance peut prendre de nombreuses formes, notamment la maltraitance physique, psychologique ou émotionnelle, financière, sexuelle ou institutionnelle, y compris la négligence et l'exploitation. Les signes pouvant indiquer les différents types de maltraitance se trouvent à l’Annexe 1. 

Signalement des préoccupations 
Si un crime est en cours ou si un individu est en danger immédiat, appelez la police, comme vous le feriez dans n'importe quelle autre circonstance.
Si vous êtes un bénéficiaire ou un membre du public, faites part de vos préoccupations à un membre de notre équipe, qui alertera un cadre supérieur ou un fiduciaire de l'organisme de bienfaisance.   
Pour les membres du personnel, les fiduciaires ou les bénévoles de l'organisme de bienfaisance, faites part de vos préoccupations à votre superviseur ou parlez à un fiduciaire.    
Les fiduciaires sont conscients de leurs obligations de déclaration à la Charity Commission en ce qui concerne Rapport d'incident grave et, le cas échéant, un autre régulateur. Ils connaissent le gouvernement conseils sur le traitement des allégations de sauvegarde 

 Responsabilités 

 Responsabilités des fiduciaires 
Cette politique de sauvegarde sera examinée et approuvée par le Conseil chaque année.    
Les administrateurs connaissent et respecteront les directives de la Charity Commission sur sauvegarder et protéger les personnes et aussi le 10 mesures que les conseils d'administration doivent prendre pour assurer une bonne gouvernance de la sauvegarde.   
Un administrateur principal sera chargé de superviser tous les aspects de la sécurité, y compris la dénonciation et la santé et la sécurité au travail. Cela comprendra : 

  • Créer une culture de respect, dans laquelle chacun se sent en sécurité et capable de s'exprimer. 
  • Un examen annuel de la sécurité, avec des recommandations au Conseil. 
  • Recevoir des rapports réguliers, pour s'assurer que cette politique et les politiques connexes sont appliquées de manière cohérente. 
  • Assurer la surveillance de tout manquement à la sauvegarde. 
  • Et s'assurer que tous les problèmes font l'objet d'une enquête appropriée et sont traités rapidement, équitablement et avec sensibilité, et que tout signalement à la police/aux autorités statutaires est effectué.  
  • Diriger l'organisation de manière à ce que chacun se sente en sécurité et capable de s'exprimer. 
  • Veiller à ce que des évaluations des risques de protection soient effectuées et que des mesures appropriées soient prises pour minimiser ces risques, dans le cadre de nos processus de gestion des risques. 
  • Veiller à ce que toutes les vérifications pertinentes soient effectuées lors du recrutement du personnel et des bénévoles.  
  • Planifier des programmes/activités pour tenir compte des risques potentiels de sauvegarde, afin de s'assurer qu'ils sont suffisamment atténués.   
  • Veiller à ce que tous les rendez-vous nécessitant une autorisation DBS et une formation à la protection soient identifiés, y compris le niveau de DBS et toute formation requise. 
  • Veiller à ce qu'un registre central soit maintenu et soumis à un suivi régulier pour s'assurer que les autorisations et la formation DBS sont tenues à jour.  
  • Veiller à ce que les exigences de protection (par exemple DBS) et les responsabilités soient reflétées dans les descriptions de poste, les objectifs d'évaluation et les plans de développement personnel, le cas échéant. 
  • Écouter et impliquer les bénéficiaires, le personnel, les bénévoles et autres et les impliquer le cas échéant. 
  • Répondre à toutes les préoccupations avec sensibilité et agir rapidement pour y répondre.  
  • Veiller à ce que les données personnelles soient stockées et gérées de manière sûre et conforme aux réglementations sur la protection des données, y compris le consentement valide à l'utilisation de toute imagerie ou vidéo.   
  • Sensibiliser le personnel, les bénévoles et les autres à : 
    • Nos procédures de sauvegarde et leurs responsabilités spécifiques de sauvegarde lors de l'initiation, avec des mises à jour/rappels réguliers, si nécessaire. 
    • Les signes d'abus potentiels et comment les signaler.  

Responsabilités de chacun 
Pour connaître nos procédures, entreprendre toute formation nécessaire, être conscient des risques et des signes d'abus potentiels et, si vous avez des inquiétudes, les signaler immédiatement (voir ci-dessus). 

Collecte de fonds 
Nous veillerons à ce que :  

Sécurité en ligne 
Nous identifierons et gérerons les risques en ligne en veillant à : 

  • Les bénévoles, le personnel et les administrateurs comprennent comment assurer leur sécurité en ligne. Vous pouvez utiliser des paramètres de confidentialité élevés et un accès par mot de passe aux réunions pour prendre en charge cela 
  • Les services en ligne que vous proposez sont adaptés à vos utilisateurs. Par exemple, utilisez des restrictions d'âge et offrez une protection par mot de passe pour assurer la sécurité des personnes 
  • Les services que nous utilisons et/ou fournissons sont sûrs et conformes à notre code de conduite.  
  • Protégez les données personnelles des personnes et suivezLégislation RGPD au Royaume-Uni. 
  • Nous avons la permission d'afficher toutes les images sur notre site Web ou nos comptes de médias sociaux, y compris le consentement d'un individu, d'un parent, etc.  
  • Nous expliquons clairement comment les utilisateurs peuvent signaler leurs problèmes en ligne. Les préoccupations peuvent être signalées à l'aide de cette politique ou directement à un fournisseur de médias sociaux en utilisant leur processus de signalement. En cas de doute, vous pouvez contacter l'un des ces organisations, qui vous aidera.  

Travailler avec d'autres organisations  
En travaillant avec d'autres organisations, y compris tout projet collaboratif, nous nous conformerons aux
Conseils de la Commission caritative en effectuant une diligence raisonnable pertinente et en ayant un accord écrit qui définit : 

  • Notre relation. 
  • Le rôle de chaque organisation. 
  • Dispositifs de surveillance et de rapport. 

Contrôle de version - Approbation et révision 

Numéro de version 

Approuvé par 

Date d'approbation 

Principaux changements 

Période d'examen 

1.0 

Conseil 

24/07/2023 

Politique approuvée 

Annuellement 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Orientation statutaire  

Gov.UK – Le rôle des autres agences dans la sauvegarde 
CC : Infographie ; 10 actions que les syndics doivent entreprendre. 
CC : devoirs de protection des administrateurs d'organismes de bienfaisance 
CC : Sauvegarde – politiques et procédures 
CC : Comment protéger les groupes vulnérables 
CC : Gérer le risque en ligne 

Liens utiles 

NCVO : Ressources de sauvegarde en ligne. 
NSPCC : Rédaction d'une politique de sauvegarde 

 Annexe 1 – Signes d'abus 

Violence physique 

  • contusions, yeux au beurre noir, zébrures, lacérations et marques de corde. 
  • OS cassés, plaies ouvertes, coupures, perforations, blessures non traitées à divers stades de guérison. 
  • lunettes/montures cassées, ou tout signe physique de punition ou de contention. 
  • les résultats de laboratoire d'un surdosage ou d'une sous-dose de médicaments. 
  • rapport d'une personne ayant été frappée, giflée, frappée à coups de pied ou maltraitée. 
  • changement soudain de comportement d'un adulte vulnérable. 
  • le refus de l'aidant de permettre aux visiteurs de voir seul un adulte vulnérable. 

Abus sexuel 

  • ecchymoses autour des seins ou de la région génitale. 
  • maladies vénériennes inexpliquées ou infections génitales. 
  • saignements vaginaux ou anaux inexpliqués. 
  • sous-vêtements déchirés, tachés ou ensanglantés. 
  • le signalement d'une personne ayant été agressée sexuellement ou violée. 

Maltraitance mentale/violence émotionnelle 

  • être émotionnellement bouleversé ou agité. 
  • être extrêmement renfermé et non communicatif ou non réactif. 
  • nervosité autour de certaines personnes. 
  • le signalement d'une personne ayant été verbalement ou mentalement maltraitée. 

Négligence 

  • déshydratation, malnutrition, escarres non traitées et mauvaise hygiène personnelle. 
  • problèmes de santé non surveillés ou non traités. 
  • condition de vie dangereuse ou non sécuritaire (p. ex. câblage inadéquat, pas de chauffage ou d'eau courante). 
  • conditions de vie insalubres et malpropres (p. ex. saleté, puces, poux sur la personne, literie souillée, odeur de matières fécales/d'urine, vêtements inadéquats). 
  • le signalement d'un individu qui a été maltraité. 

Négligence de soi 

  • déshydratation, malnutrition, conditions médicales non traitées ou mal soignées et mauvaise hygiène personnelle. 
  • conditions de vie dangereuses ou dangereuses. 
  • locaux d'habitation insalubres ou impurs (p. ex., infestation d'animaux/d'insectes, absence de toilettes fonctionnelles, odeur de matières fécales ou d'urine). 
  • vêtements inappropriés et/ou inadéquats, absence des aides médicales nécessaires. 
  • logement manifestement inadéquat ou sans-abrisme. 
  • soins médicaux inadéquats, ne pas prendre correctement les médicaments prescrits. 

Exploitation 

  • changements soudains de compte bancaire ou de pratiques bancaires, y compris un retrait inexpliqué de grosses sommes d'argent. 
  • ajouter des noms supplémentaires sur les cartes de signature bancaire. 
  • retrait non autorisé de fonds à l'aide d'une carte bancaire. 
  • changements brusques dans un testament ou d'autres documents financiers. 
  • disparition inexpliquée de fonds ou de biens de valeur. 
  • factures impayées malgré l'argent disponible pour les payer. 
  • forger une signature sur des transactions financières ou pour des titres de propriété. 
  • apparition soudaine de parents auparavant non impliqués revendiquant des droits sur les biens d'un adulte vulnérable. 
  • transfert soudain et inexpliqué de biens à un membre de la famille ou à une personne extérieure à la famille. 
  • fournir des services qui ne sont pas nécessaires. 
  • rapport individuel d'exploitation.